Who can translate your documents into English?
This can be a hassle for people who have their documents in their native language!
BUT HANG ON, there is nothing to panic, there is a procedure for this as well set out by DIAC.
It means that you can get your documents translated in to English by an accredited translator (a list can be found at the NAATI link mentioned below)
*If your documents have your language and a English translation to it then chances are you won't need to get it translated but liaise with your case officer and see what they think.
DIAC Says
"Any document in a language other than English must be accompanied by a certified English translation.
A translator in Australia must be accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters.
A translator outside Australia does not need to be accredited, but they must endorse the translation with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated."
Source: DIAC www.immi.gov.au
No comments:
Post a Comment